En stjålet eller stjålen bil?
Hvis du, som jeg, for længst er gået ud af skolen vil mange ting i retstavningen være noget af en jungle efterhånden som stavning og retskrivning forandrer sig. Der kan siges meget både for eller imod disse ændringer, men følges skal de såfremt vi ønsker at fremstå som helt tilbagestående.
Vi kunne såmænd sagtens stavne navneord som “Navneord” eller for den sags skyld erstatte bolle-å med dobbelt-a (aa), men summa summarum ville vi i sidste ende miste en del mennesker hvis stavningen vedblev at være en kende for traditionel. Derfor var det også kærkomment at se, at vi faktisk KAN slå op i disse retskrivningsregler online. Faktisk herfra: http://sproget.dk/raad-og-regler/retskrivningsregler_mv/retskrivningsregler_mv.
Som svar på spørgsmålet kan det siges, at §32 giver tilladelse til begge formuleringer. Så du kan finde både: “han blev fanget i en stjålet bil” og “han blev fanget i en stjålen bil” i avisen.
Mange ting ændrer sig, og når de grå hår kommer på hovedet er det meget rart at opdatere sig siden min skoletid tilbage til HH i 1991.

2 Responses to “En stjålet eller stjålen bil?”
Fint indlæg – men det går vel ikke at sige “fangen i en stjålen bil”.
Pt forekommer det vældig problematisk at alt for mange ord skrives i to som retteligen bør være i et.
Således har jeg lige erfaret: Ryk ind på Ro’s Torv. Hvem der skulle rykke ind vides ikke, men det så ud til at der var stort rykind i anledning af en udvidelse af stedet.
Du kan divertere dig med grynt om dette og lignende på min blog herom, den er koblet på denne kommentar.
Tak for din kommentar Jørgen.
Jeg har straks tilmeldt mig RSS-feed fra din anden blog også. Super-cool at kunne følge dine skriverier.
Vi er så ganske enige. God weekend.
Leave a Reply